В Узбекистане заменили 40 иностранных слов на узбекские аналоги

Поделиться

В Узбекистане приняли решение о замене 40 иностранных слов на узбекские аналоги. Это решение стало частью масштабной работы по развитию и укреплению государственного языка. Как сообщает «РИА Новости» со ссылкой на пресс-службу Академии наук Республики Узбекистан, данная мера направлена на повышение статуса узбекского языка и снижение зависимости от заимствованных слов, включая не только англицизмы, но и русизмы.

В утвержденный список вошли такие слова, как «аванс», «айсберг», «коридор», «лидер», «пароль», «челлендж», «шуруп», «навигатор». Помимо англоязычных заимствований, в списке также присутствуют слова русского происхождения, например: «отвертка», «доставка», «переплет», «котлован», «внедорожник». Каждому из этих слов был предложен узбекский аналог, максимально приближённый по смыслу и звучанию к традиционной узбекской лексике.

Похожие записи

Авторы инициативы подчеркивают, что внедрение новых лексических форм будет проходить постепенно. Планируется использовать их в официальных документах, образовательной литературе, а также в средствах массовой информации. Ожидается, что это поможет укрепить позиции узбекского языка и расширить его функциональную сферу.

Языковая политика Узбекистана в последние годы демонстрирует устойчивую тенденцию к отказу от излишней интернационализации и возвращению к корням. Похожие инициативы ранее уже принимались, включая разработку национальной орфографии и поддержку узбекского языка в цифровой среде.

Интересно, что в это же время в России предпринимаются усилия по укреплению позиций русского языка за рубежом. ВЦИОМ по заказу Министерства иностранных дел проводит социологическое исследование по продвижению русского языка, в частности в Азербайджане. Соответствующий тендер на сумму 34,8 миллиона рублей был выигран ВЦИОМ, что подчеркивает важность лингвистической дипломатии для обеих стран.

Таким образом, мы наблюдаем, как государства в постсоветском пространстве всё активнее формируют собственную языковую политику в ответ на глобализационные вызовы и культурные трансформации.

Поделиться
Salih

Recent Posts

Узбекистан рассматривает покупку паромов в Туркменистане для перевозок через Каспий

Узбекистан продолжает активное развитие своей транспортной и логистической инфраструктуры, уделяя особое внимание транскаспийским перевозкам. Как сообщил министр транспорта Илхом Махкамов…

08/24/2025

Азербайджан демонстрирует миру пример сохранения и развития мультикультурных ценностей

В Азербайджане состоялся II Международный форум молодежи по мультикультурализму, который стал значимым событием не только для региона, но и для…

08/23/2025

Казахстан одержал первую победу на молодежном чемпионате мира по волейболу

Мужская молодежная сборная Казахстана по волейболу до 21 года впервые одержала победу на чемпионате мира, проходящем в китайском городе Цзянмен.…

08/23/2025

Узбекистан и Туркменистан создадут приграничную торговую зону «Шават — Дашогуз»

Президент Узбекистана Шавкат Мирзиёев 22 августа посетил Туркменистан с официальным визитом для участия в трёхстороннем саммите «Азербайджан — Туркменистан —…

08/23/2025

Алиев: Азербайджан, Туркменистан и Узбекистан играют ключевую роль, соединяя Восток и Запад

На встрече высокого уровня между Туркменистаном, Азербайджанской Республикой и Республикой Узбекистан Президент Азербайджана Ильхам Алиев отметил стратегическое значение трех стран,…

08/23/2025

Таджикистан намерен за 5 лет достичь продовольственной независимости

Таджикистан в последние годы активно работает над укреплением продовольственной безопасности, и теперь перед страной стоит амбициозная цель – в течение…

08/23/2025

This website uses cookies.

Read More